— Как возник вариант перехода в «Худжанд»?
— Вариантов было несколько: интерес проявляли клубы из Беларуси, Кыргызстана и Таджикистана. Я спокойно все взвесил и в итоге выбрал тот вариант, который на данный момент показался мне наиболее оптимальным с точки зрения футбольного развития и личной мотивации.
— Что стало ключевым фактором при выборе нового клуба?
— «Худжанд» — клуб с именем и историей. Команда известна своей стабильностью и сильной футбольной школой: многократный призер чемпионата Таджикистана, обладатель Кубка страны. Видно, что клуб системно усиливает состав, в том числе за счет легионеров. Отдельно отмечу тренерский штаб. Главный тренер — специалист из Сербии, а тренер вратарей — белорус (Евгений Тайкевич, прим. bel.football), тоже из Бреста, как и я. У него современный подход к тренировочному процессу, он молодой, амбициозный тренер, с международным опытом работы в Грузии и Вьетнаме. Было действительно интересно поработать с человеком такой формации.
— Насколько решение о переходе было спонтанным или давно обдуманным?
— Если честно, все произошло довольно неожиданно. Я уже собрал чемодан и готовился ехать на сборы с одним из белорусских клубов, но буквально за день все изменилось. Поступил звонок с предложением из Таджикистана, и решение пришлось принимать оперативно.
— Как проходит ваша адаптация в новой команде?
— Адаптация проходит отлично. В команде очень гостеприимные ребята, быстро нашли общий язык. Языкового барьера нет, все хорошо говорят по-русски. Большой плюс для меня — в «Худжанде» играет мой давний друг и товарищ Джахонгир Эргашев. Мы вместе были в Динамо-Брест» 10 лет назад. Можно сказать, он стал моим проводником в местную культуру, обычаи и традиции. Каждый день узнаю что-то новое в футбольном плане, и в быту.
— Что оказалось самым сложным: быт, язык или стиль игры?
— Я бы не сказал, что есть какие-то сложности, скорее процесс адаптации. Но после трех лет в Беларуси вновь уезжать из родных мест было эмоционально непросто. Что касается футбола, стиль здесь более скоростной и индивидуальный: быстрые, ловкие, смелые футболисты, много динамики.
— Как вас приняли партнеры по команде и тренерский штаб?
— Очень хорошо. Никаких проблем нет. И таджикские игроки, и сербские легионеры (их в команде четыре и + главный тренер) отлично понимают русский язык, поэтому коммуникация выстроена без сложностей.
— Какие цели вы ставите перед собой в этом сезоне?
— Как и у любого спортсмена, цели самые серьезные. Хочу максимально выкладываться в каждой игре, прогрессировать и делать все возможное для результата команды, — сказал Нечаев.




